+7(499)-938-42-58 Москва
+7(800)-333-37-98 Горячая линия

Инструкции по предотвращению и ликвидации аварий в электроустановках. Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

Содержание

Инструкция по ликвидации аварий в электроустановках потребителей

Инструкции по предотвращению и ликвидации аварий в электроустановках. Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

Поэтому, наряду с выполнением требований Инструкции, персонал обязан проявлять необходимую инициативу и самостоятельность в решении отдельных, не предусмотренных Инструкцией конкретных вопросов, связанных с ликвидацией аварий и аварийных ситуаций, руководствуясь положениями и требованиями технологических инструкций. При этом такие самостоятельные действия не должны противоречить основным положениям настоящей Инструкции.Оперативный персонал при ликвидации аварии должен строго соблюдать требования основных действующих руководящих документов: , , , Правил организации работы с персоналом на предприятиях и в учреждениях энергетического производства.1.1.2. В настоящей Инструкции рассматриваются вопросы оперативной ликвидации аварий в электрической части энергосистем как работающих изолированно, так и входящих в объединения, за исключением специальных вопросов ликвидации аварий в городских и сельских

Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

В Инструкции приняты следующие сокращения:АВР — автоматическое включение резерва;АГП — автомат гашения поля;АЛАР — автоматика ликвидации асинхронного режима;АПВ — автоматическое повторное включение;АПН — автоматика повышения напряжения;АРВ — автоматическое регулирование возбуждения;АРПМ — автоматика разгрузки от перегрузки мощностью;AT — автотрансформатор;АЧР — автоматическая частотная разгрузка;ВЛ — воздушная линия электропередачи;ВЧ — высокочастотный;ГАЭС — гидроаккумулирующая электростанция;ГПЗ — главная паровая задвижка;ГТУ — газотурбинная установка;ГЩУ — главный щит управления;ГЭС — гидроэлектростанция;ГРЭС — электростанция районная;Д — дутьевой (вентилятор);ДЗШ — дифференциальная защита сборных шин;ДПЗ — «два провода — земля»;КЗ — короткое замыкание;КИВ — контроль изоляции вводов;ОАПВ — однофазное автоматическое повторное включение;ПА — противоаварийная автоматика;РЗА — релейная защита

Рд 34.20.561-92 «типовая инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем»

Поэтому, наряду с выполнением требований Инструкции, персонал обязан проявлять необходимую инициативу и самостоятельность в решении отдельных, не предусмотренных Инструкцией конкретных вопросов, связанных с ликвидацией аварий и аварийных ситуаций, руководствуясь положениями и требованиями технологических инструкций. При этом такие самостоятельные действия не должны противоречить основным положениям настоящей Инструкции.

Оперативный персонал при ликвидации аварии должен строго соблюдать требования основных действующих руководящих документов: Правил технической эксплуатации электрических станций и сетей.

СО 153-34.20.561-2003 Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

1.1.2. В Инструкции рассматриваются вопросы оперативной ликвидации аварий в электрической части энергосистем, как работающих изолированно, так и входящих в объединения, за исключением специальных вопросов ликвидации аварий в городских и сельских распределительных сетях.

Под оперативной ликвидацией аварии понимается отделение поврежденного оборудования (участка сети) от энергосистем (объединенных энергосистем), а также производство операций, имеющих целью: устранение опасности для обслуживающего персонала и оборудования, не затронутого аварией; предотвращение развития аварии; восстановление в кратчайший срок электроснабжения потребителей и качества электроэнергии (частоты и напряжения); создание наиболее надежной послеаварийной схемы энергосистемы (объединенных энергосистем) и отдельных ее частей; выяснение состояния отключивше0гося во время аварии оборудования и возможности включения его в работу.

Электротехнический-портал.рф

Во всех случаях при работах должны быть выполнены все технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ.

Участие оперативного персонала в ликвидации последствий аварии (непосредственное, путем наблюдения за работающими при работах без наряда) разрешается с ведома вышестоящего оперативного персонала.

В этих случаях для быстрейшей ликвидации аварии при отсутствии в данный момент на подстанции предприятия лиц, имеющих право выдачи наряда, выдавать его имеет право дежурный или оперативный ремонтный персонал предприятия по указанию лица, ответственного за электрохозяйство установки цеха предприятия.

1. общие положения

Источник: http://cppyurist.ru/instrukcija-po-likvidacii-avarij-v-ehlektroustanovkah-potrebitelej-39612/

Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в школе

Инструкции по предотвращению и ликвидации аварий в электроустановках. Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

РазноеИнструкция по предотвращению и ликвидации аварий в школе $direct1Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистемДиспетчер обязан принять немедленные меры к отключению трансформатора (реактора).

4.2 Обесточивание главных шин 4.2.1 В случае обесточивания СШ (секций) высокого напряжения действием ДЗШ с нарушением электроснабжения потребителей при отсутствии устройства АПВ (АВР) шин или отказе его в действии дежурный должен немедленно подать напряжение на обесточенные шины без осмотра и далее его потребителям. Напряжение подается по любой транзитной линии.

Указание не распространяется на случай, когда в РУ производятся ремонтные работы или переключения.

При обесточивании обеих СШ (секций)

РД 34.20.561-92 «Типовая инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем»

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ И ЛИКВИДАЦИИ АВАРИЙ В ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЧАСТИ ЭНЕРГОСИСТЕМ РД 34.20.561-92 1.1.1. В данной Инструкции нельзя заранее предусмотреть все случаи, которые могут встречаться в практике.

1.2. инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

1.2.

Порядок организации работ при ликвидации аварий 1.2.1.

Аварийной ситуацией является изменение в нормальной работе оборудования, которое создает угрозу возникновения аварии. Признаки аварии определяются отраслевым нормативно-техническим документом.

При возникновении аварийной ситуации эксплутационный персонал принимает меры по локализации и ликвидации создавшегося положения, обеспечивается безопасность людей и сохранность оборудования.

1.2.3. Все переключения в аварийных ситуациях производятся оперативным персоналом в соответствии с инструкциями предприятия при обязательном применении всех защитных средств.

Рекомендуем прочесть:  Замена балконной плиты

1.2.4.

Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрохозяйстве школы

Постоянно контролируются операции и режимы, при которых приборы контроля изоляции дают разные по фазам показания: при переключениях в сети (работе АВР), связанных с подключением к компенсированному участку сети некомпенсированного (недокомпенсированного) участка; в случаях, когда емкости фаз по отношению к земле значительно отличаются одна от другой; в сетях с резонансной настройкой заземляющих дугогасящих реакторов при заземлении в соседней сети, электрически не связанной с первой, при наличии линий в двухцепном исполнении, каждая из которых включена в соответствующую сеть; при неотключении одной фазы радиальной линии, включенной на отдельный трансформатор; в случае обрыва фазы на стороне высокого напряжения силового трансформатора, выполненного по схеме «звезда-треугольник».

Источник: https://em-an.ru/instrukcija-po-predotvrascheniju-i-likvidacii-avarij-v-shkole-70519/

Рд 34.20.561-92 «типовая инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем»

Инструкции по предотвращению и ликвидации аварий в электроустановках. Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ И ЛИКВИДАЦИИ АВАРИЙ В ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЧАСТИ ЭНЕРГОСИСТЕМ

РД 34.20.561-92

1.1. Назначение и область применения

1.1.1.

Настоящая “Типовая инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем” (далее для краткости — Инструкция) устанавливает общие положения о разделении функций при ликвидации аварий между различными звеньями оперативного персонала: диспетчерами Центрального диспетчерского управления (ЦДУ), объединенных диспетчерских управлений (ОДУ), энергосистем, предприятий (районов) электрических сетей, начальниками смены электростанций, дежурными подстанций или приравненным к ним персоналом оперативно-выездных бригад (ОВБ), а также содержит основные положения по ликвидации аварий, общие для всех энергосистем, входящих в объединения, или работающих изолированно.

В данной Инструкции нельзя заранее предусмотреть все случаи, которые могут встречаться в практике.

Поэтому, наряду с выполнением требований Инструкции, персонал обязан проявлять необходимую инициативу и самостоятельность в решении отдельных, не предусмотренных Инструкцией конкретных вопросов, связанных с ликвидацией аварий и аварийных ситуаций, руководствуясь положениями и требованиями технологических инструкций. При этом такие самостоятельные действия не должны противоречить основным положениям настоящей Инструкции.

Оперативный персонал при ликвидации аварии должен строго соблюдать требования основных действующих руководящих документов: Правил технической эксплуатации электрических станций и сетей. Правил устройства электроустановок, Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок, Правил организации работы с персоналом на предприятиях и в учреждениях энергетического производства.

1.1.2. В настоящей Инструкции рассматриваются вопросы оперативной ликвидации аварий в электрической части энергосистем как работающих изолированно, так и входящих в объединения, за исключением специальных вопросов ликвидации аварий в городских и сельских распределительных сетях.

Под оперативной ликвидацией аварии следует понимать отделение поврежденного оборудования (участка сети) от энергосистем (объединенной энергосистемы), а также производство операций, имеющих целью:

устранение опасности для обслуживающего персонала и оборудования, не затронутого аварией;

предотвращение развития аварии;

восстановление в кратчайший срок питания потребителей и качества электроэнергии (частоты и напряжения);

создание наиболее надежной послеаварийной схемы энергосистемы (объединенной энергосистемы) и отдельных ее частей;

выяснение состояния отключившегося во время аварии оборудования и возможности включения его в работу.

1.1.3. На основании настоящей Инструкции в каждой энергосистеме (объединенной энергосистеме), предприятии (районе) электрических сетей, на электростанции и подстанции должны быть составлены местные инструкции по ликвидации аварий в электрической части, учитывающие особенности схем электрических соединений и режимов каждой энергосистемы и эксплуатируемого оборудования.

1.1.4. Знание требований настоящей Инструкции обязательно для следующих категорий работников:

главных диспетчеров (ВДУ (ЦДУ), энергосистем и их заместителей;

главных инженеров энергосистем и их заместителей по электрической части;

начальников центральных диспетчерских служб (ЦДС), служб (групп) режимов ОДУ (ЦДУ),энергосистемы и их заместителей;

дежурных диспетчеров ОДУ (ЦДУ), энергосистем, предприятий (районов) электрических сетей, опорных подстанций;

начальников служб надежности энергосистем и их заместителей;

главных инженеров электростанций и предприятий электрических сетей, инженеров по эксплуатации;

начальников смен электростанций;

начальников смен электроцехов и блочных установок электростанций;

дежурных подстанций и приравненного к ним персонала ОВВ;

дежурных электромонтеров электростанций (энергоблоков) и машинистов энергоблоков;

начальников электроцехов электростанций и их заместителей;

начальников подстанций и групп подстанций;

инженеров электроцехов электростанций и соответствующих служб предприятий электросетей;

начальников и их заместителей оперативно-диспетчерских служб (ОДС) инженеров по режиму предприятий электрических сетей (ПЭС) и районов электрических сетей (РЭС);

старших мастеров и мастеров по эксплуатации энергоблоков;

начальников производственно-технических отделов;

начальников электролабораторий.

1.1.5. Объем знаний данной Инструкции, необходимый для работников, занимающих перечисленные выше должности, устанавливается в зависимости от местных условий для подчиненного персонала следующими лицами:

главными диспетчерами ОДУ (ЦДУ), энергосистем;

главными инженерами энергосистем, электростанций, предприятий электрических сетей;

начальниками электроцехов электростанций;

начальниками служб подстанций, ОДС предприятий электрических сетей.

1.2. Права и обязанности руководящего технического персонала при ликвидации аварий

1.2.1.

При возникновении аварийной ситуации дежурный диспетчер ОДУ (ЦДУ), энергосистемы независимо от присутствия на диспетчерском пункте лиц высшей технической администрации (главного диспетчера, начальника ЦДС или их заместителей), если только старший по должности не принял руководство ликвидацией аварии на себя, несет полную ответственность за ликвидацию аварийного положения, единолично принимая решение и осуществляя мероприятия по восстановлению нормального режима. При этом распоряжения указанных лиц, не соответствующие намеченному диспетчером плану ликвидации аварий, являются для диспетчера только рекомендациями, которые он имеет право не выполнять, если считает их неправильными.

Однако находящееся на диспетчерском пункте лицо высшей технической администрации имеет право взять руководство ликвидацией аварии на себя или поручить его другому лицу, если считает действия диспетчера неправильными и если последний не согласен с его указаниями. Передача руководства ликвидацией аварии оформляется в оперативном или другом журнале, заменяющем оперативный журнал.

С этого момента диспетчер безоговорочно выполняет все распоряжения и указания лица, принявшего на себя руководство ликвидацией аварии. Диспетчер, отстраненный от руководства ликвидацией аварии, может оставаться на своем рабочем месте, вести с подчиненным персоналом все оперативные переговоры и отдавать распоряжения, подтвержденные лицом, руководящим ликвидацией аварии.

1.2.2.

О возникновении аварии диспетчер ОДУ (ЦДУ), энергосистемы, не задерживая ликвидации аварии, обязан сообщить в краткой форме по принадлежности руководству ОДУ (ЦДУ), энергосистемы и другим лицам по списку, утвержденному соответственно начальником ОДУ (ЦДУ), генеральным директором ПОЭЭ, а также в случае необходимости (в частности, при аварии на нескольких уровнях) информировать нижестоящий оперативный персонал.

1.2.3. Ликвидация аварии на электростанции производится под непосредственным руководством начальника смены станции. Начальники смен цехов (блоков) обязаны сообщать начальнику смены электростанции о всех нарушениях нормального режима работы и выполнять все его указания.

Весь персонал, находящийся во время аварии на электростанции, включая начальников цехов, подчиняется начальнику смены электростанции в вопросах, связанных с ликвидацией аварии.

1.2.4. Начальники цехов, находящиеся на электростанции во время ликвидации аварии, должны по мере необходимости информировать дежурных об особенностях эксплуатации оборудования в аварийных условиях.

1.2.5. Главный инженер электростанции или предприятия электрических сетей и начальник цеха, района электрических сетей, службы или группы подстанций имеют право отстранить от руководства ликвидацией аварии подчиненный им оперативный персонал, не справляющийся с ликвидацией аварии, приняв руководство на себя или поручив его другому лицу.

О замене дежурного ставится в известность как вышестоящий, так и подчиненный оперативный персонал.

Лицо, принявшее руководство ликвидацией аварии, независимо от должности принимает на себя все обязанности отстраненного дежурного и оперативно подчиняется вышестоящему оперативному персоналу.

1.2.6.

Во время аварии на щите управления блока, электростанции, подстанции, в помещении диспетчерского пункта предприятия (района) электрических сетей энергосистемы, ОДУ (ЦДУ) имеют право находиться лишь лица, непосредственно участвующие в ликвидации аварии, лица административно-технического персонала и специалисты технологических служб. Список таких лиц утверждается соответственно начальником ОДУ (ЦДУ), главным инженером энергосистемы, электростанции, предприятия электрических сетей.

1.2.7. После ликвидации аварии и восстановления работы энергосистемы, электростанции, подстанции ответственный за ремонт данного оборудования персонал должен срочно приступить к ремонту поврежденного оборудования, получив допуск от соответствующего дежурного персонала.

Отремонтированное после аварии оборудование должно включаться в работу только после приемки его начальником цеха, подстанции (группы подстанций) или лицом, его заменяющим, в соответствии с действующими положениями с разрешения оперативного персонала, в чьем оперативном ведении находится включаемое оборудование.

1.2.8. Организация расследования аварии должна осуществляться в соответствии с действующей Инструкцией по расследованию и учету технологических нарушений в работе электростанций, сетей и энергосистем.

1.3. Обязанности, взаимоотношения и ответственность оперативного персонала электростанций, предприятий электрических сетей, энергосистем, ОДУ (ЦДУ) при ликвидации аварий

1.3.1. Руководство ликвидацией аварий, охватывающих несколько энергосистем, осуществляется диспетчером ОДУ (ЦДУ); ликвидация аварии, затрагивающей одну энергосистему, производится под руководством диспетчера этой энергосистемы.

Ликвидация аварий на электростанции производится под руководством начальника смены станции.

На электростанциях с крупными энергоблоками выполнение переключений и ответственность за правильность производства операций по ликвидации аварий возлагается:

в главной электрической схеме (генераторы, трансформаторы связи, повысительная подстанция) — на начальника смены электроцеха;

в части собственных нужд блоков — на начальника смены соответствующих энергоблоков;

в распределительных устройствах собственных нужд энергоблоков — на старшего дежурного электромонтера.

На подстанциях аварии ликвидируются дежурным подстанции, оперативно-выездной бригадой (ОВБ), мастером или начальником группы подстанций в зависимости от типа обслуживания подстанций.

Аварии в электрических сетях, имеющие местное значение и не отражающиеся на работе энергосистемы, ликвидируются под руководством диспетчера предприятия (района) электрических сетей или диспетчера (дежурного) опорной подстанции.

1.3.2. Все распоряжения дежурного диспетчера ОДУ (ЦДУ), энергосистемы по вопросам, входящим в его компетенцию, обязательны к исполнению подчиненным оперативным персоналом.

Если распоряжение диспетчера ОДУ (ЦДУ) или энергосистемы, представляется подчиненному оперативному персоналу неверным, он обязан указать на это диспетчеру. При подтверждении диспетчером своего распоряжения дежурный обязан его выполнять.

Запрещается выполнять распоряжения вышестоящего оперативного персонала, которые могут угрожать жизни людей, сохранности оборудования или привести к потере питания собственных нужд электростанции, подстанции или обесточиванию особо ответственных потребителей.

О своем отказе выполнить заведомо неправильное распоряжение дежурный персонал обязан сообщить диспетчеру, отдавшему такое распоряжение, и главному инженеру предприятия.

1.3.3. Все оперативные переговоры и распоряжения на уровне ОДУ (ЦДУ) и ЦДС энергосистемы, а также предприятия электрических сетей и электростанции во время ликвидации аварии должны записываться на магнитофон.

1.3.4. По окончании ликвидации аварии дежурный, руководивший ликвидацией, составляет сообщение об аварии по установленной форме.

1.3.5. О возникновении аварии руководство электростанции (подстанции), персонал основных цехов (подстанции) должны быть уведомлены специальным сигналом или поставлены в известность по местной радиосети в соответствии с местной инструкцией.

1.3.6. По требованию диспетчера ОДУ (ЦДУ), энергосистемы, начальника смены электростанции, дежурного подстанции, диспетчера предприятия электрических сетей на ЦДП, электростанцию, подстанцию может быть вызван и обязан явиться немедленно любой работник.

1.3.7. Во время ликвидации аварии начальник смены электростанции обязан находиться в помещении главного щита управления, а при уходе должен сообщить свое новое местонахождение.

1.3.8. Во время ликвидации аварии начальники смен тепловых цехов и блоков должны находиться, как правило, на своих рабочих местах и принимать все меры, направленные на поддержание нормальной работы оборудования, не допуская развития аварии в этих цехах (на блоках).

Начальник смены цеха (блока) обязан докладывать начальнику смены электростанции о протекании аварии и о проведенных им операциях.

Начальник смены цеха (блока), оставляя рабочее место, обязан указать свое местонахождение.

1.3.9. Начальник смены электроцеха свои действия по ликвидации аварии осуществляет под руководством начальника смены электростанции. Местонахождение начальника смены электроцеха определяется начальником смены электростанции.

1.3.10. Местонахождение дежурного подстанции или приравненного к нему персонала при ликвидации аварии определяется конкретной обстановкой. О местонахождении сообщается вышестоящему оперативному персоналу.

На всех подстанциях, имеющих дежурный персонал, должна быть сигнализация вызов персонала из распределительных устройств на шит управления, работающая при телефонном вызове (звонке) диспетчера.

Источник: https://www.rosteplo.ru/Npb_files/npb_shablon.php?id=2044

Инструкция по аварии на электрооборудовании

Инструкции по предотвращению и ликвидации аварий в электроустановках. Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

Опасные явления возникают как вследствие атмосферных воздействий (например, удара молнии), так и в результате изменения состояния самой сети, например пробоя изоляции или преднамеренного отключения ненагруженной линии передачи. Повреждение изоляции может быть вызвано старением материала или внешними причинами. Поддерживающие конструкции (опоры, траверсы, арматура изоляторов и т.п.) ломаются под действием ветра, от гололёда, подвергаются коррозии.

Возможны случаи пережога проводов током и обрыва их, например от вибрации.

Причинами аварии могут быть неправильное действие автоматических устройств в сети и ошибки обслуживающего персонала.

Устранение аварий на подстанциях и в электрических сетях

Узнать стоимость Номер вашей заявки Прямо сейчас на почту придет автоматическое письмо-подтверждение с информацией о заявке.

Основное внимание в инструкции уделяется местам нахождения в аварийной ситуации персонала электростанций.

Начальник смены электростанции при ликвидации общестанционной аварии должен находиться, как правило, в помещении главного (центрального) щита управления, а уходя из него, должен указать место своего нахождения.

Начальники смен тепловых цехов и старшие машинисты энергоблоков во время ликвидации аварии должны находиться на своих рабочих местах и принимать необходимые меры для поддержания нормальной работы оборудования, не допуская развития аварии в этих цехах (на энергоблоках).

Местонахождение начальника смены электроцеха и дежурного подстанции при ликвидации аварии определяется сложившейся конкретной обстановкой, о чем начальник смены электроцеха уведомляет начальника смены электростанции и персонал центрального щита управления, а дежурный подстанции – вышестоящий оперативный персонал.Персонал,

СО 153-34.20.561-2003.

Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

1.1.3.

В Инструкции приняты следующие сокращения: АВР — автоматическое включение резерва; АГП — автомат гашения поля; АЛАР — автоматика ликвидации асинхронного режима; АПВ — автоматическое повторное включение; АПН — автоматика повышения напряжения; АРВ — автоматическое регулирование возбуждения; АРПМ — автоматика разгрузки от перегрузки мощностью; AT — автотрансформатор; АЧР — автоматическая частотная разгрузка; ВЛ — воздушная линия электропередачи; ВЧ — высокочастотный; ГАЭС — гидроаккумулирующая электростанция; ГПЗ — главная паровая задвижка; ГТУ — газотурбинная установка; ГЩУ — главный щит управления; ГЭС — гидроэлектростанция; ГРЭС — электростанция районная; Д — дутьевой (вентилятор); ДЗШ — дифференциальная защита сборных шин; ДПЗ — «два провода — земля»; КЗ — короткое замыкание; КИВ — контроль изоляции вводов; ОАПВ — однофазное автоматическое повторное включение; ПА — противоаварийная

Со 153-34.20.561-2003 инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

1.1.3.

В Инструкции приняты следующие сокращения: АВР — автоматическое включение резерва; АГП — автомат гашения поля; АЛАР — автоматика ликвидации асинхронного режима; АПВ — автоматическое повторное включение; АПН — автоматика повышения напряжения; АРВ — автоматическое регулирование возбуждения; АРПМ — автоматика разгрузки от перегрузки мощностью; AT — автотрансформатор; АЧР — автоматическая частотная разгрузка; ВЛ — воздушная линия электропередачи; ВЧ — высокочастотный; ГАЭС — гидроаккумулирующая электростанция; ГПЗ — главная паровая задвижка; ГТУ — газотурбинная установка; ГЩУ — главный щит управления; ГЭС — гидроэлектростанция; ГРЭС — электростанция районная; Д — дутьевой (вентилятор); ДЗШ — дифференциальная защита сборных шин; ДПЗ — «два провода — земля»; КЗ — короткое замыкание; КИВ — контроль изоляции вводов; ОАПВ — однофазное автоматическое

Профсоюзная организация работников народного образования и науки. Инструкция по предотвращению аварий в электроустановках до 1000в

5.Проверка знаний работников проводится только индивидуально членами экзаменационной комиссии.

6.Работнику, прошедшему проверку знаний по охране труда при эксплуатации электроустановок, выдается именное удостоверение установленной формы. 7.

Производственному неэлектротехническому персоналу, выполняющему работы, при которых может возникнуть опасность поражения электрическим током, присваивается I группа по электробезопасности.

Инструктаж неэлектротехнического персонала проводит лицо из электротехнического персонала с квалификационной группой по электробезопасности не ниже III.

Результаты проверки оформляются в специальном журнале установленной формы.

8. Работники из электротехнического персонала должны пройти вводный инструктаж по охране труда, первичный

9.1. инструкция по охране труда для электромеханика и электромонтера устройств сигнализации, централизации и блокировки в оао «ржд»

При срабатывании автоматической установки пожаротушения (далее АУПТ) следует руководствоваться местной инструкцией, определяющей порядок действий при срабатывании АУПТ и учитывающей ее особенности (состав огнетушащего вещества, необходимость применения средств индивидуальной защиты, возможность и время нахождения людей в помещении и т.п.).

9.1.7. При возникновении пожара необходимо: — немедленно сообщить о пожаре руководителю работ и в пожарную охрану, указав точное место возникновения пожара и фамилию, имя, отчество сотрудника, передающего информацию; — выключить приточно-вытяжную вентиляцию; — отключить электрооборудование;

Оперативный персонал контролирует работу автоматики и, убедившись в ее неправильных действиях, переходит на ручное управление.

В работу защит оперативный персонал не вмешивается; только при отказе действия защиты персонал выполняет ее функции.

При ликвидации аварии все распоряжения диспетчера выполняются немедленно, за исключением тех распоряжений, выполнение которых может представлять угрозу для безопасности людей и сохранности оборудования.

Источник: http://econsalting.ru/instrukcija-po-avarii-na-ehlektrooborudovanii-62471/

Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем, от 30 июня 2003 года

Инструкции по предотвращению и ликвидации аварий в электроустановках. Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

УТВЕРЖДЕНА приказом Минэнерго России от 30 июня 2003 г.N 289

ВИнструкции определен порядок проведения работ по ликвидации аварийв энергосистемах.

Рассмотрены вопросыоперативной ликвидации аварий в электрической части энергосистем,работающих изолированно или входящих в объединения.

Для руководителей испециалистов электростанций и электрических сетей, дляинженерно-технического персонала, электромонтеров, осуществляющихтехническое обслуживание и ремонт электрической частиэнергосистем.

1.1.Назначение и область применения

1.1.1. В настоящейИнструкции приведены общие вопросы и порядок проведения работ приликвидации аварий* в различных звеньях электрической частиэнергосистем._________________

*Здесь и далее по тексту под “аварией” понимаются всетехнологические нарушения.

1.1.2. В Инструкциирассматриваются вопросы оперативной ликвидации аварий вэлектрической части энергосистем, как работающих изолированно, таки входящих в объединения, за исключением специальных вопросовликвидации аварий в городских и сельских распределительныхсетях.

Под оперативнойликвидацией аварии понимается отделение поврежденного оборудования(участка сети) от энергосистем (объединенных энергосистем), а такжепроизводство операций, имеющих целью:

устранение опасности дляобслуживающего персонала и оборудования, не затронутогоаварией;

предотвращение развитияаварии;

восстановление вкратчайший срок электроснабжения потребителей и качестваэлектроэнергии (частоты и напряжения);

создание наиболеенадежной послеаварийной схемы энергосистемы (объединенныхэнергосистем) и отдельных ее частей;

выяснение состоянияотключившегося во время аварии оборудования и возможности включенияего в работу.

1.1.3.

В Инструкцииприняты следующие сокращения:

АВР – автоматическоевключение резерва;

АГП – автомат гашенияполя;

АЛАР – автоматикаликвидации асинхронного режима;

АПВ – автоматическоеповторное включение;

АПН – автоматикаповышения напряжения;

АРВ – автоматическоерегулирование возбуждения;

АРПМ – автоматикаразгрузки от перегрузки мощностью;

AT -автотрансформатор;
АЧР – автоматическаячастотная разгрузка;
ВЛ – воздушная линияэлектропередачи;
ВЧ – высокочастотный;
ГАЭС -гидроаккумулирующая электростанция;
ГПЗ – главная пароваязадвижка;
ГТУ – газотурбиннаяустановка;
ГЩУ – главный щитуправления;
ГЭС -гидроэлектростанция;
ГРЭС – электростанциярайонная;
Д- дутьевой (вентилятор);
ДЗШ – дифференциальнаязащита сборных шин;
ДПЗ – “два провода -земля”;
КЗ – короткоезамыкание;
КИВ – контроль изоляциивводов;
ОАПВ – однофазноеавтоматическое повторное включение;
ПА – противоаварийнаяавтоматика;
РЗА – релейная защита иавтоматика;
РПН – переключательрегулирования напряжения;
РУ – распределительноеустройство;
САОН – специальнаяавтоматика отключения нагрузки;
СВ – соединительныйвыключатель;
СК – синхронныйкомпенсатор;
СН – собственныенужды;
СШ – система шин;
ТЭС – тепловаяэлектростанция;
ТЭЦ – тепловаяэлектроцентраль;
УРОВ – устройстворегулирования отказа выключателя;

х.х. – холостой ход;

Ц- циркуляционный (насос);

ЧАПВ – частотноеавтоматическое повторное включение;

ШСВ – шиносоединительныйвыключатель;

ЭВМ -электронно-вычислительная машина;

ЭЦК – электрический центркачаний.

1.2.Порядок организации работ при ликвидации аварий

1.2.1. Аварийнойситуацией является изменение в нормальной работе оборудования,которое создает угрозу возникновения аварии. Признаки аварииопределяются отраслевым нормативно-техническим документом.

1.2.2.

Важным условиембезаварийной работы является сохранение персоналом спокойствия приизменении режима или возникновении неполадок, дисциплинированное исознательное выполнение указаний инструкций и распоряжений старшегоперсонала, недопущение суеты, растерянности, вмешательства в работупосторонних лиц.

При возникновенииаварийной ситуации эксплуатационный персонал принимает меры полокализации и ликвидации создавшегося положения, обеспечиваетсябезопасность людей и сохранность оборудования.

1.2.3. Все переключения ваварийных ситуациях производятся оперативным персоналом всоответствии с инструкциями предприятия при обязательном применениивсех защитных средств.

1.2.4. При ликвидацииаварии оперативный персонал производит необходимые операции срелейной защитой и автоматикой в соответствии с инструкциямипредприятия.

1.2.5. Оперативныйперсонал контролирует работу автоматики; убедившись в еенеправильных действиях, переходит на ручное управление. В работузащит оперативный персонал не вмешивается, и лишь при отказедействия защиты персонал выполняет ее функции.

1.2.6. Распоряжения,отдаваемые оперативному персоналу, должны быть краткими ипонятными.

Отдающий и принимающий команду должны четко представлятьпорядок производства всех намеченных операций и допустимость ихвыполнения по состоянию схемы и режиму оборудования. Полученнаякоманда повторяется исполняющим ее работником.

Исполнению подлежаттолько те распоряжения, которые получены от непосредственногоруководителя, лично известного работнику, получающемураспоряжение.

1.2.7. Эксплуатационныйперсонал регистрирует все обстоятельства возникновения аварии вустановленном порядке.

1.2.8. О каждой операциипо ликвидации аварии докладывается вышестоящему оперативномуперсоналу, не дожидаясь опроса. Руководство энергосистемы(объединенной, единой энергосистем), электростанции извещается опроисшедшем и о принятых мерах после проведения тех операций,которые следует выполнять немедленно.

1.2.9.

При ликвидацииаварии все распоряжения диспетчера энергосистемы (объединенной,единой энергосистем) по вопросам, входящим в его компетенцию,выполняются немедленно, за исключением распоряжений, выполнениекоторых может представлять угрозу для безопасности людей исохранности оборудования.

Если распоряжениедиспетчера представляется подчиненному персоналу ошибочным,оперативный персонал указывает на это диспетчеру. В случаеподтверждения диспетчером своего распоряжения персонал еговыполняет.

1.2.10. В аварийнойситуации оперативный персонал обеспечивается первоочередной связью,а в случае необходимости по его требованию прерываются остальныепереговоры.

Источник: http://docs2.kodeks.ru/document/1200034742

Со 153-34.20.561-2003 «инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем»

Инструкции по предотвращению и ликвидации аварий в электроустановках. Инструкция по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем

МИНИСТЕРСТВО ЭНЕРГЕТИКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

УТВЕРЖДЕНО

Приказом Минэнерго России

от 30 июня 2003 г. № 289

ИНСТРУКЦИЯ
ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ И ЛИКВИДАЦИИ АВАРИЙ
В ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЧАСТИ ЭНЕРГОСИСТЕМ

CO 153-34.20.561-2003

Москва

«Издательство НЦ ЭНАС»

2004

В Инструкции определен порядок проведения работ по ликвидации аварий в энергосистемах.

Рассмотрены вопросы оперативной ликвидации аварий в электрической части энергосистем, работающих изолированно или входящих в объединения.

Для руководителей и специалистов электростанций и электрических сетей, для инженерно-технического персонала, электромонтеров, осуществляющих техническое обслуживание и ремонт электрической части энергосистем.

1. ОБЩАЯ ЧАСТЬ

1.1.1. В настоящей Инструкции приведены общие вопросы и порядок проведения работ при ликвидации аварий1 в различных звеньях электрической части энергосистем.

1 Здесь и далее по тексту под «аварией» понимаются все технологические нарушения.

1.1.2. В Инструкции рассматриваются вопросы оперативной ликвидации аварий в электрической части энергосистем, как работающих изолированно, так и входящих в объединения, за исключением специальных вопросов ликвидации аварий в городских и сельских распределительных сетях.

Под оперативной ликвидацией аварии понимается отделение поврежденного оборудования (участка сети) от энергосистем (объединенных энергосистем), а также производство операций, имеющих целью:

устранение опасности для обслуживающего персонала и оборудования, не затронутого аварией;

предотвращение развития аварии;

восстановление в кратчайший срок электроснабжения потребителей и качества электроэнергии (частоты и напряжения);

создание наиболее надежной послеаварийной схемы энергосистемы (объединенных энергосистем) и отдельных ее частей;

выяснение состояния отключивше0гося во время аварии оборудования и возможности включения его в работу.

1.1.3. В Инструкции приняты следующие сокращения:

АВР – автоматическое включение резерва;

АГП – автомат гашения поля;

АЛАР – автоматика ликвидации асинхронного режима;

АПВ – автоматическое повторное включение;

АПН – автоматика повышения напряжения;

АРВ – автоматическое регулирование возбуждения;

АРПМ – автоматика разгрузки от перегрузки мощностью;

AT – автотрансформатор;

АЧР – автоматическая частотная разгрузка;

ВЛ – воздушная линия электропередачи;

ВЧ – высокочастотный;

ГАЭС – гидроаккумулирующая электростанция;

ГПЗ – главная паровая задвижка;

ГТУ – газотурбинная установка;

ГЩУ – главный щит управления;

ГЭС – гидроэлектростанция;

ГРЭС – электростанция районная;

Д – дутьевой (вентилятор);

ДЗШ – дифференциальная защита сборных шин;

ДПЗ – «два провода – земля»;

КЗ – короткое замыкание;

КИВ – контроль изоляции вводов;

ОАПВ – однофазное автоматическое повторное включение;

ПА – противоаварийная автоматика;

РЗА – релейная защита и автоматика;

РПН – переключатель регулирования напряжения;

РУ – распределительное устройство;

САОН – специальная автоматика отключения нагрузки;

СВ – соединительный выключатель;

СК – синхронный компенсатор;

СН – собственные нужды;

СШ – система шин;

ТЭС – тепловая электростанция;

ТЭЦ – тепловая электроцентраль;

УРОВ – устройство регулирования отказа выключателя;

х.х. – холостой ход;

Ц – циркуляционный (насос);

ЧАПВ – частотное автоматическое повторное включение;

ШСВ – шиносоединительный выключатель;

ЭВМ – электронно-вычислительная машина;

ЭЦК – электрический центр качаний.

1.2. Порядок организации работ при ликвидации аварий

1.2.1. Аварийной ситуацией является изменение в нормальной работе оборудования, которое создает угрозу возникновения аварии. Признаки аварии определяются отраслевым нормативно-техническим документом.

1.2.2. Важным условием безаварийной работы является сохранение персоналом спокойствия при изменении режима или возникновении неполадок, дисциплинированное и сознательное выполнение указаний инструкций и распоряжений старшего персонала, недопущение суеты, растерянности, вмешательства в работу посторонних лиц.

При возникновении аварийной ситуации эксплутационный персонал принимает меры по локализации и ликвидации создавшегося положения, обеспечивается безопасность людей и сохранность оборудования.

1.2.3. Все переключения в аварийных ситуациях производятся оперативным персоналом в соответствии с инструкциями предприятия при обязательном применении всех защитных средств.

1.2.4. При ликвидации аварии оперативный персонал производит необходимые операции с релейной защитой и автоматикой в соответствии с инструкциями предприятия.

1.2.5. Оперативный персонал контролирует работу автоматики; убедившись в ее неправильных действиях, переходит на ручное управление. В работу защит оперативный персонал не вмешивается, и лишь при отказе действия защиты персонал выполняет ее функции.

1.2.6. Распоряжения, отдаваемые оперативному персоналу, должны быть краткими и понятными.

Отдающий и принимающий команду должны четко представлять порядок производства всех намеченных операций и допустимость их выполнения по состоянию схемы и режиму оборудования. Полученная команда повторяется исполняющим ее работником.

Исполнению подлежат только те распоряжения, которые получены от непосредственного руководителя, лично известного работнику, получающему распоряжение.

1.2.7. Эксплуатационный персонал регистрирует все обстоятельства возникновения аварии в установленном порядке.

1.2.8. О каждой операции по ликвидации аварии докладывается вышестоящему оперативному персоналу, не дожидаясь опроса. Руководство энергосистемы (объединенной, единой энергосистем), электростанции извещается о происшедшем и о принятых мерах после проведения тех операций, которые следует выполнять немедленно.

1.2.9. При ликвидации аварии все распоряжения диспетчера энергосистемы (объединенной, единой энергосистем) по вопросам, входящим в его компетенцию, выполняются немедленно, за исключением распоряжений, выполнение которых может представлять угрозу для безопасности людей и сохранности оборудования.

Если распоряжение диспетчера представляется подчиненному персоналу ошибочным, оперативный персонал указывает на это диспетчеру. В случае подтверждения диспетчером своего распоряжения персонал его выполняет.

1.2.10. В аварийной ситуации оперативный персонал обеспечивается первоочередной связью, а в случае необходимости по его требованию прерываются остальные переговоры.

Источник: https://files.stroyinf.ru/Data1/41/41351/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.